PEQUIM, 30 de dezembro de 2025 /PRNewswire/ — Quem não precisa de uma pitada de riso na sua vida de vez em quando? Graças ao povo de Xinjiang, um novo meme hilariantePEQUIM, 30 de dezembro de 2025 /PRNewswire/ — Quem não precisa de uma pitada de riso na sua vida de vez em quando? Graças ao povo de Xinjiang, um novo meme hilariante

Xinjiang Hoje: A Sua Garganta Teve Uma 'Avalanche'? Conheça o Naanspeak

2025/12/31 15:45

PEQUIM, 30 de dezembro de 2025 /PRNewswire/ — Quem não precisa de um pouco de humor na sua vida de vez em quando? Graças ao povo de Xinjiang, um novo meme hilariante está a fazer furor por toda a China. Chama-se Naanspeak. Combinando uma estrutura de frases semelhante ao Google Tradutor, metáforas poderosas e gráficas e um sotaque conspícuo, esta forma de falar acrescenta um toque de Xinjiang à língua chinesa padrão.

Um exemplo é como fazer uma reclamação sobre uma pessoa que está a falar muito alto.

Em Xinjiang, é frequentemente expresso desta forma intrigante: "Ei, meu, a tua garganta teve uma 'avalanche'? Os meus ouvidos estão a apresentar-me uma carta de demissão, agora."

Este estilo distintivo de comunicação ganhou popularidade generalizada online graças a um agente da polícia de trânsito conhecido por usá-lo nas suas campanhas contra a condução sob efeito de álcool. Uma das suas mensagens memoráveis dizia: "Na barriga do carro, eu estou lá; minha barriga, álcool não lá."

O sotaque recebeu em breve o nome adorável de Naanspeak em homenagem ao popular alimento básico naan em Xinjiang.

Uma consequência de escala

A China é um país grande com um vasto território de 9,6 milhões de km² e uma população de mais de 1,4 mil milhões. À medida que a língua partilhada do chinês padrão é promovida, as pessoas inevitavelmente acrescentam as suas palavras, expressões e sotaques localmente únicos. O resultado é que o povo chinês fala a mesma língua, mas em estilos diferentes.

Xinjiang é um lugar que abriga múltiplos grupos étnicos e onde diversas culturas se encontram e misturam. Pessoas de diferentes comunidades étnicas e origens culturais trazem as suas características linguísticas para o chinês padrão e formam uma forma única de falar. Esta é uma manifestação clara de intercâmbio e integração inter-étnica.

O Naanspeak é apenas a mais recente faísca que está a lançar luz sobre a cultura multiétnica única de Xinjiang à medida que entra em contacto com a Internet. Mostra a criatividade linguística dos internautas e demonstra a rapidez com que a cultura se espalha numa era digital.

Este fenómeno vai além da linguística, no entanto. Representa uma inovação cultural espontânea pelo próprio povo. Em última análise, a razão pela qual o Naanspeak é tão popular é que integra criativamente notações linguísticas locais distintivas e toca uma corda sensível.

Internacionalismo linguístico

Este tipo de ocorrência não se limita à China. À medida que os intercâmbios internacionais se tornam mais frequentes, muitas palavras e expressões chinesas estenderam-se para além das fronteiras e enriqueceram o vocabulário da humanidade.

Por exemplo, o kung fu entrou completamente na língua inglesa. Como resultado, isto tem o impacto cíclico de gerar maior interesse na cultura chinesa das artes marciais, tornando-a mais conhecida e amada. Neste sentido, os intercâmbios linguísticos estão a expandir as experiências de vida das pessoas e a servir de ponte entre diferentes culturas.

Isto torna-se ainda mais verdadeiro quando se trata de iniciativas chinesas nos últimos anos. A Iniciativa Belt and Road e a visão de uma comunidade com um futuro partilhado para a humanidade, por exemplo, significam novas adições ao vocabulário global. Isto significa que podem ser descobertas oportunidades de cooperação tangíveis e podem inspirar novas ideias para a governação estatal. Mais importante ainda, também podem ser encontradas abordagens mais eficientes para construir um futuro melhor para todos.

Termos estrangeiros têm entrado no chinês há séculos. Muitos são empréstimos fonéticos que aproximam o som da palavra de origem, como kafei para "coffee" e shafa para "sofa". Nas últimas décadas, o inglês tem sido uma fonte dominante, com acrónimos como GDP, MBA e AI a circular juntamente com equivalentes baseados em caracteres.

O Naanspeak é um exemplo de como podemos trabalhar cada vez mais para celebrar as nossas diferenças e simultaneamente aprender uns com os outros.

Comentários para [email protected] 

Cision Ver conteúdo original:https://www.prnewswire.com/news-releases/xinjiang-today-has-your-throat-got-an-avalanche-meet-naanspeak-302651124.html

FONTE Xinjiang Today

Oportunidade de mercado
Logo de Threshold
Cotação Threshold (T)
$0.008619
$0.008619$0.008619
-3.64%
USD
Gráfico de preço em tempo real de Threshold (T)
Isenção de responsabilidade: Os artigos republicados neste site são provenientes de plataformas públicas e são fornecidos apenas para fins informativos. Eles não refletem necessariamente a opinião da MEXC. Todos os direitos permanecem com os autores originais. Se você acredita que algum conteúdo infringe direitos de terceiros, entre em contato pelo e-mail [email protected] para solicitar a remoção. A MEXC não oferece garantias quanto à precisão, integridade ou atualidade das informações e não se responsabiliza por quaisquer ações tomadas com base no conteúdo fornecido. O conteúdo não constitui aconselhamento financeiro, jurídico ou profissional, nem deve ser considerado uma recomendação ou endosso por parte da MEXC.