LA DERNIÈRE GAMME de matériel pédagogique de la maison d'édition locale Lampara Books, développée comme mesure proactive contre les revers en matière d'alphabétisation aux Philippines, a été publiée. Les livres visent à améliorer la compréhension de lecture, l'alphabétisation fondamentale, les compétences en numératie et le soutien à l'apprentissage à domicile.
La crise de l'alphabétisation du pays informe cette gamme. Une étude publiée par le Journal of Interdisciplinary Perspectives a révélé que de nombreux jeunes étudiants philippins ont progressé vers des niveaux primaires supérieurs malgré leurs difficultés avec les compétences de base en lecture et en mathématiques.
Grâce aux nouvelles offres de Lampara Books, les enseignants et les parents peuvent aider à combler les lacunes du système éducatif.
« Nous sommes là. Sur qui d'autre le gouvernement ou ses citoyens peuvent-ils compter pour des éditeurs comme nous qui développent des livres pour enfants ? » a déclaré Segundo Matias, Jr., directeur général de Lampara Books, à BusinessWorld en marge du lancement de la collection le 3 mars.
Chaque livre de la collection a été créé en collaboration avec des spécialistes de la lecture et des enseignants Victor Villanueva et Daisy Jane Calado, aux côtés d'écrivains comme Eugene Y. Evasco et Genaro R. Gojo Cruz, pour n'en nommer que quelques-uns.
Bien que le système d'éducation publique ait fait face aux lacunes éducatives par des moyens numériques, M. Matias a noté que cela ne devrait pas être l'approche pour les enfants des niveaux K-3 (de la maternelle à la 3e année).
« Le numérique apporte une certaine contribution au K-3, mais ce n'est pas nécessairement bon. Ces niveaux traitent des bases. Si vous n'êtes pas en mesure de leur fournir les bons matériaux à ce stade, alors ils sont déjà en retard », a-t-il expliqué.
En s'associant à des consultants clés en alphabétisation et à des professionnels de l'éducation, les matériaux de Lampara répondent à des normes pédagogiques élevées sans sacrifier le divertissement et le plaisir, a-t-elle déclaré. Par exemple, sa série Let's Read en anglais permet aux étudiants d'appliquer des compétences phonétiques de manière structurée.
De même, ses matériaux de numératie alignés sur le programme visent à améliorer les compétences en mathématiques des enfants philippins. Les livres nouvellement lancés dans cette catégorie utilisent des exemples quotidiens basés sur des histoires tels que l'achat de biens dans un magasin ou le comptage de la monnaie pour illustrer la valeur réelle des mathématiques.
DÉVELOPPEMENT DE MATÉRIAUX
La dernière collection de livres et de matériel d'apprentissage comprend des textes décodables et nivelés pour les jeunes lecteurs, des concepts de numératie intégrés dans des histoires, et des feuilles de travail et guides supplémentaires pour les enseignants et les parents.
Pour Victor A. Villanueva et Daisy Jane Calado, spécialistes de l'intervention en lecture et auteurs des séries Magbasa Tayo! et Let's Read!, leur travail avec des enfants « laissés pour compte » a donné lieu à des aperçus sur la façon de les aider à surmonter les difficultés d'apprentissage et la faible estime de soi.
« Nous avons compilé les matériaux que nous utilisions dans nos sessions en un jeu et l'avons réorganisé pour créer un kit », a déclaré Mme Calado lors d'une table ronde au lancement. Le résultat a été 300 petits livres, écrits sur une période de trois mois, pour les forfaits de lecture en filipino et en anglais.
M. Villanueva a ajouté que ces livres sont sulit (en valent la peine) en raison de la façon dont ils combinent « des éléments d'histoire explicatifs et la lecture de base », qui invitent les enfants à décoder les mots et à gagner en confiance à mesure que leur compréhension s'améliore.
Pendant ce temps, Eugene Y. Evasco, qui a écrit la nouvelle collection de livres cartonnés philippins de Lampara, a déclaré à la presse qu'il est important pour les tout-petits d'avoir quelque chose à voir et à lire qui est ancré dans leur propre culture.
« L'imagerie dans nos livres de sciences vient toujours d'autres pays. L'industrie du livre devrait vraiment développer plus de matériaux pour les enfants adaptés au contexte philippin », a-t-il déclaré. Ainsi, les 15 livres cartonnés qu'il a créés sont distinctement philippins dans leur contenu.
« Makikilala nila ang sariling bansa sa kabundukan ng Sierra Madre, na ngayon nasa panganib, at sa istorya ng mga kalabaw at ng estado ng agrikultura (ils apprendront à connaître leur propre pays à travers les montagnes de la Sierra Madre, qui sont maintenant menacées, et l'histoire des carabaos et l'état de l'agriculture) », a expliqué M. Evasco.
Au lieu que les enfants philippins apprennent à connaître les cardinaux, les chênes et les pins, ils pourront découvrir l'oiseau maya indigène et la plante makahiya.
M. Matias a déclaré à BusinessWorld que la localisation peut aider les enfants à réellement comprendre ce qu'ils apprennent.
« Il y a quelque chose appelé lecture fonctionnelle ou compréhension. Si elle est faible, cela signifie qu'ils peuvent lire, mais ils ne peuvent pas vraiment le comprendre », a-t-il déclaré. « C'est ce que nous voulons améliorer. »
Il a également encouragé les parents à faire leur part. « Trouvez le temps de vraiment lire pour votre enfant, car la lecture est très importante. Les résultats disent que kapag mahilig magbasa ang isang tao, madaling maka-solve ng problema sa buhay (si quelqu'un aime lire, il peut résoudre les problèmes de la vie plus facilement). » — Brontë H. Lacsamana

